# Boot Manager. # Copyright (C) 2007, TÜBİTAK/UEKAE # This file is distributed under the same license as the package. # Bahadır Kandemir . # # Necmettin Begiter , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: boot-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-12 16:30+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-28 13:34+0300\n" "Last-Translator: Necmettin Begiter \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: src/bm_mainview.py:36 msgid "New Entry" msgstr "Yeni Ekle" #: src/bm_mainview.py:41 msgid "Unused Kernels" msgstr "Kullanılmayan Çekirdekler" #: src/bm_mainview.py:61 msgid "Remember last booted entry." msgstr "Son açılan kaydı, bir sonraki açılışta hatırla." #: src/bm_mainview.py:68 msgid "Timeout:" msgstr "Bekleme Süresi:" #: src/bm_mainview.py:153 msgid "Title:" msgstr "Başlık:" #: src/bm_mainview.py:161 msgid "System:" msgstr "Sistem:" #: src/bm_mainview.py:171 msgid "Root (or UUID):" msgstr "Root (veya UUID):" #: src/bm_mainview.py:180 msgid "Kernel:" msgstr "Çekirdek:" #: src/bm_mainview.py:189 msgid "Kernel Parameters:" msgstr "Çekirdek Parametreleri:" #: src/bm_mainview.py:198 msgid "Initial Ramdisk:" msgstr "Açılış Ramdisk:" #: src/bm_mainview.py:207 msgid "Set as default boot entry." msgstr "Öntanımlı açılış kaydı olarak ata." #: src/bm_mainview.py:285 msgid "There must be at least one Pardus entry." msgstr "En az bir Pardus girdisi olmalı." #: src/bm_mainview.py:285 msgid "Access Denied" msgstr "Erişim Reddedildi" #: src/bm_mainview.py:287 msgid "Are you sure you want to remove this entry from the boot loader?" msgstr "Bu kaydı önyükleyici listesinden kaldırmak istediğinize emin misiniz?" #: src/bm_mainview.py:287 msgid "Delete Entry" msgstr "Kaydı Sil" #: src/bm_mainview.py:293 msgid "" "This is a Pardus kernel entry.\n" "Do you want to uninstall it from the system?" msgstr "" "Bu bir Pardus çekirdek girdisi.\n" "Sistemden tamamen kaldırmak ister misiniz?" #: src/bm_mainview.py:293 src/bm_mainview.py:476 msgid "Uninstall Kernel" msgstr "Çekirdeği Sistemden Kaldır" #: src/bm_mainview.py:376 msgid "Failed" msgstr "Başarısız" #: src/bm_mainview.py:401 msgid "" "These kernels are installed in the system but doesn't exist in boot loader " "list:" msgstr "" "Bu çekirdekler sisteminizde kurulu ancak önyükleyici listesinde bulunmuyor:" #: src/bm_mainview.py:410 msgid "Add Boot Entry" msgstr "Açılış Girdisi Ekle" #: src/bm_mainview.py:415 msgid "Uninstall" msgstr "Sistemden Kaldır" #: src/bm_mainview.py:423 msgid "Ok" msgstr "Tamam" #: src/bm_mainview.py:476 msgid "Do you want to uninstall selected kernel(s) from the system?" msgstr "Seçilen çekirdekleri sistemden kaldırmak istiyor musunuz?" #: src/bm_mainview.py:548 msgid "Unable to connect to DBus." msgstr "DBus'a bağlanılamadı." #: src/bm_mainview.py:548 msgid "DBus Error" msgstr "DBus Hatası" #: src/bm_mainview.py:569 src/bm_mainview.py:596 msgid "You are not authorized for this operation." msgstr "Bu işlemi yapma yetkiniz yok." #: src/bm_mainview.py:575 msgid "Waiting DBus..." msgstr "DBus bekleniyor..." #: src/bm_mainview.py:575 msgid "Connection to the DBus unexpectedly closed, trying to reconnect..." msgstr "" "DBus bağlantısı beklenmedik bir şekilde sonlandı, yeniden bağlanmaya " "çalışıyor..." #: src/bm_mainview.py:591 msgid "" "Cannot connect to the DBus! If it is not running you should start it with " "the 'service dbus start' command in a root console." msgstr "" "DBus'a bağlanılamadı! Eğer DBus servisi çalışmıyorsa konsolda root " "kullanıcısı olarak 'service dbus start' komutunu deneyebilirsiniz." #: src/bm_mainview.py:599 msgid "COMAR Error" msgstr "COMAR Hatası" #: src/bm_mainview.py:613 msgid "Bootloader configuration changed by another application." msgstr "Önyükleyici ayarları başka bir uygulama tarafından değiştirildi." #: src/boot-manager.py:33 src/boot-manager.py:92 msgid "Boot Manager" msgstr "Açılış Yöneticisi" #: src/boot-manager.py:40 msgid "Developer and Current Maintainer" msgstr "Geliştirici ve Şimdiki Sorumlu" #: src/boot-manager.py:41 msgid "Contributions to Boot.Loader model." msgstr "Boot.Loader modeline katkılar." #: src/boot-manager.py:84 msgid "Boot Manager is already started!" msgstr "Açılış Yöneticisi zaten çalışıyor!" #: src/ui_elements.py:92 msgid "Edit entry" msgstr "Kaydı düzenle" #: src/ui_elements.py:96 msgid "Delete entry" msgstr "Kaydı sil" #~ msgid "Root:" #~ msgstr "Kök Sürücü:" #, fuzzy #~ msgid "Uninstall Kernel(s)" #~ msgstr "Çekirdeği Sistemden Kaldır" #~ msgid "Unused kernels:" #~ msgstr "Kullanılmayan çekirdekler:"